Translation of "la bacheca" in English


How to use "la bacheca" in sentences:

questa è la bacheca della classe.
You see, this is our class bulletin board.
Sotto la bacheca nella sala esposizione.
I put it under a show case.
Ah, gia'. Guardero' solo la bacheca, e poi potrete tornare alla vostra conversazione.
I'll look at the board, then you can get back to your conversation.
Poi superiamo la bacheca dei trofei e delle medaglie, e entriamo nel laboratorio di lingue.
Then we go past the trophy case and the medal case, enter through the language lab.
Controllate la bacheca delle iscrizioni alle nuove attività. Bolton.
Check the sign-up sheets in the lobby for new activities, Mr Bolton.
Finalmente hanno accettato la nostra proposta di mettere una bacheca dei bambini scomparsi vicino la bacheca di Jenny.
They finally approved our proposal, to post a missing childrens' board near Jenny's bench.
E non importa quanti manifesti possiamo appendere o quante petizioni firmiamo o quali foto scegliamo per la bacheca di Jenny, perché nessuno la riconoscerà mai, perché è morta e non tornerà mai più!
And it doesn't matter how many posters we hang or petitions we sign or which picture we put near Jenny's bench, because no one's gonna recognize her, because she's dead and she's never coming back!
Questa e' la foto... che ho fatto per la bacheca.
This is the photo that I took for the bulletin board.
Amico, ma non leggi mai la bacheca?
Man, don't you ever read the bulletin board?
E quella e' la bacheca delle attivita'... se ti interessa quella roba.
And that's the activities board if you care about that stuff.
Si direbbe che abbiano spostato la bacheca dei trofei.
Looks like they move the trophy case.
La bacheca amministratori è un modo attraverso il quale gli utenti possono notificare agli Amministratori dei problemi che richiedono l'attenzione amministrativa.
Conan Exiles Wiki:The Admin noticeboard is one way through which users can notify Administrators of issues needing administrative attention.
E non riesco a credere che debba dirlo per la seconda settimana consecutiva, ma la bacheca fuori dalla sede centrale, e' solo per gli annunci approvati.
and I can't believe That I have to say this for the second consecutive week, But the bulletin board outside of the main office
E poi anch'io ho tenuto la bacheca del college e un sacco di roba vecchia.
Plus, I still have my old college bulletin board and I got lots of my old stuff.
Comunque, Ruthie se ne va ed io entro per salutare e guardo la bacheca e la citazione e' ancora li'.
So anyway, Ruthie retires and I go in to say good-bye and I look at the board and the quote is still there.
E' stata un'idea di Katia quella di usare... La bacheca dei messaggi del tuo sito.
It was Katia's idea to use the, uh... message board on your website.
Qualunque cosa ci sia, fara' sembrare la bacheca degli omicidi un gioco per bambini.
Whatever's on here might make that murderboard look like kiddie hour.
Se ne usciamo vivi brucero' la bacheca e vendero' la mia attrezzatura radio.
If we get out of this alive, I'm burning my murderboard and I'm selling all my podcast equipment.
Il gioco Foxy Bingo è ben presentato qui, con i biglietti del bingo e la bacheca dei numeri che occupano quasi i due terzi della larghezza dello schermo e la finestra della chat che occupa il resto della larghezza sulla destra.
Foxy Bingo game is nicely presented here, with the bingo tickets and numbers board taking up almost two thirds of the screen width and the chat window taking up the remainder of the width on the right.
Ecco com'era la bacheca dell'omicidio di Jason Blossom di mio padre prima che venisse distrutta.
This is how my dad had his Jason Blossom murder board before it was trashed.
Cercate le insegne installate nei quartieri o la bacheca nell'area comune del vostro appartamento.
Look for the signs located in the neighborhoods or the bulletin board in your apartment’s common area.
Papa', ho rotto la bacheca dei trofei, mi hanno sospeso.
Dad, I broke a trophy case and got suspended.
Annie, vuoi far mettere la bacheca?
Annie, do you want that bulletin board hung up?
Ora, mettiamo che volessi spostare la bacheca in cima alla lista delle cose da fare, come potrei farlo, se ho questo problema?
Now let's say I wanted to move a work order for a bulletin board from the bottom of the queue to the top. Now how can I do that when I'm dealing with this?
Prima vogliono farsi sbloccare i siti porno e dopo ti fisseranno la bacheca.
They want their porn unblocked. Then they'll give you your board.
Beh, mi e' dispiaciuto non vedere piu' la bacheca in mensa per cosi' tanto tempo.
Well, I've been sad to see that bulletin board down in the cafeteria for so long.
Se il parcheggio per il tizio della divisione IT rimette la bacheca dov'era, non mi opporro'.
If parking for the I.T. guy puts that board back where it belongs, I won't stand in the way.
Vai a prendere la bacheca per la presentazione, preparo la colazione.
Hey, go grab that shadow box for your show-and-tell. I'll make you a quick breakfast.
Il mio consiglio è di mollare la bacheca e tutti quelli che ci hai appeso.
My advice to you is to let go of this board and everyone you have pinned on it.
Avevo la bacheca di un caso nel mio ufficio, cosparsa di prove, fotografie, piste... tutto cio' che vedreste per un'indagine ben avviata.
I had a case board set up in my office, Covered in clues, pictures, leads-- Everything that you would see in an ongoing, fruitful investigation.
Sono in ufficio e sto guardando la bacheca del Mosaico, e degli uomini stanno venendo ad uccidermi.
I'm in my office, staring at the Mosaic board, and men are coming in to kill me.
Lascia perdere la bacheca, digli dell'incontro che ho organizzato.
Forget the wall, tell him about the meeting I've got set up.
E' la "bacheca degli stronzi", una cosa che tiene lo staff per allentare la pressione.
It's the bitch board, something the staff does to blow off steam.
Perche' non controlla la bacheca dell'IPTF?
Why don't you check the IPTF message boards?
Fossi in te, controllerei la bacheca.
If I were you, I'd check the bulletin boards.
Credo solo che... la bacheca vada bene, uno schermo al plasma vada bene.
I just-- you know, I think that board is fine, I think a plasma screen would be okay.
Sinceramente... l'unico posto in cui le persone mi capivano era la bacheca dei messaggi.
Honestly... The only place people understood me was the message boards.
Voglio dire, non ci sono le luci soffuse? La bacheca di cristallo con 50 spade samurai?
I mean, where's the mood lighting, the glass case with 50 samurai swords?
Questa è la bacheca con il programma di pulizia?
Did you see the notice board with the cleaning schedule?
Controlla la bacheca delle persone scomparse, come tutti.
Why don't you check the "Missing" board like everyone else?
Passaggio 4: Utilizzare la bacheca per girare a destra e sinistra.
Step 4: Use the board to turn right and left.
Quando salvi un Pin, puoi personalizzare la relativa descrizione e scegliere la bacheca in cui salvarlo.
When saving a Pin, you can customise the Pin's description and choose the board to save it to.
Apri la bacheca dal tuo profilo
Open the board from your profile
I commenti sono pubblici se la bacheca è pubblica.
Comments are public if the board is public.
Dal tuo profilo, apri la bacheca
From your profile, open your board
E se siete la bacheca di Facebook, che lo vogliate o no, avrete davvero un beneficio quando c'è indignazione.
And if you're the Facebook newsfeed, whether you'd want to or not, you actually benefit when there's outrage.
1.2097079753876s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?